Нещодавно в Острозькій академії відбулася презентація україномовного варіанту наукової праці Мирона Куропася «Українсько-Американська твердиня: Перші сто років Українського Народного Союзу», яка є перекладом книги «Ukrainian-American Citadel: First one hundred years of Ukrainian Nation Association». Книга висвітлює історію створення та існування Українського Народного Союзу – світської братської допомогової організації, яка відіграє важливу роль у житті українських громадян Америки.
Ідея перекладу праці Мирона Куропася належить представникам української діаспори в США. Переклад книги українською мовою було розпочато саме в Америці, проте остаточно здійснено викладачами Острозької академії. Зокрема, активну участь у перекладі цієї праці взяли Наталія Ломінська та Любов Черуха. Україномовний варіант книги «Українсько-Американська твердиня: Перші сто років Українського Національного Союзу» був виданий в Острозькій академії у 2004 році.
Ректор Національного університету «Острозька академія» Ігор Пасічник присвоїв Миронові Куропасю звання почесного доктора Острозької академії. Лесі Куропась – дружині пана Мирона, яка постійно супроводжує чоловіка і допомагає у його діяльності Ігор Пасічник вручив перстень Гальшки Острозької.